Know-how - Four decades of professional experience and training in a variety of disciplines and specialist fields. Commitment - All work is carefully double-checked for accuracy and can be supplied certified to your requirements. Localization - Good translation is about re-creating sense, meaning and mood in the target language. If I am given a Czech press release, say, and the English version is destined for the press, I make no apologies for localizing and restyling it whilst remaining faithful to the original.
Different languages convey messages in different ways. I make sure the message is right in English (UK or US). My translations read like originals. Try me. And come back for more.
Czech Translations
No reviews yet. Be the first to review this business!